Empecemos
por un paréntesis,
yo abro una puerta
(dentro escribo mi
historia)
y tu cierras la
otra...
autora, historiadora de arte, docente de
lengua y literatura española y conferenciante.
Egresada de
la Universidad Nacional de México, continuó su formación como
historiadora de arte en las universidades de la Sorbonne de París y de la
Sapienza de Roma.
Exbailarina y
coreógrafa, participó en numerosos festivales y espectáculos de danza
contemporánea
en México y en Europa.
Imparte
cursos de lengua a todos los niveles en Spanisch
Sprachstudio de Zúrich,
así como la preparación del DELE (Diplomas de Español como Lengua
Extranjera) inicial, intermedio y superior que otorga el Instituto Cervantes.
Dirige el
Centro Cultural Juana Inés de
la Cruz, Zúrich, y es corresponsal para Swissinfo, plataforma
de actualidades e información multimedia, en la rúbrica de cultura.
Ha publicado
varios libros, artículos y reportajes para periódicos y revistas.
* * *
Araceli Rico,
Autorin, Kunsthistorikerin, Dozentin für Spanisch und Spanische Literatur und Konferenzrednerin.
Autorin, Kunsthistorikerin, Dozentin für Spanisch und Spanische Literatur und Konferenzrednerin.
Nach
erfolgreicher Graduierung an der Universidad Nacional de México hat sie
ihre Ausbildung als Kunsthistorikerin an den Universitäten Sorbonne in
Paris und Sapienza
in Rom
fortgesetzt.
Sie ist eine
ehemalige Tänzerin und Choreographin und hat an zahlreichenden zeitgenössischen
Tanzveranstaltungen und -festivals in Mexico und in Europa teilgenommen.
Im Spanisch Sprachstudio in Zürich unterrichtet sie Spanisch in
allen Stufen, sowie Vorbereitungskurse für das vom Instituto Cervantes verliehenen Diplom DELE ( Diplomas de Español
como Lengua Extranjera) im Anfänger-, mittleren und fortgeschrittenen
Niveaus.
Sie leitet
das Kulturzentrum Juana Inés
de la Cruz in Zürich und ist
als Korrespondentin im Bereich Kultur für Swissinfo, einer Nachrichten-
und Informationsplattform der Schweiz, tätig.
Sie hat
verschiedene Bücher, Artikel und Reportagen für Zeitungen und Zeitschriften veröffentlicht.
Siempre magnífica, ilimitada en su pasión, su ilimitado reto a la transfiguración.
ResponderEliminarCiao aracoeli fatti sentire che mamma vuole chiamarti baci baci
ResponderEliminarCiao caro si fare contatto con mama e grazie a te, non vi dimentico. la tua sorella. Araceli
Eliminar